AIfIA Translations Initiative FAQ

Contact Livia Labate with questions about this initiative.

I don't see my language?

To suggest a new language, an article for translation or to become an AIfIA translator, email the Project Coordinator or join our AIfIA Translations mailing list.

What is the AIfIA Translation Project?

The AIfIA Translation project is an initiative that aims to translate information architecture (IA) resources from and to various languages. The goal of the initiative is to promote IA throughout the world, and to promote information architecture as a field.

What are the countries again?

The translation project is not about countries. It deals with languages. Our volunteers are from all over the world, so a volunteer from Brazil may translate something in Portuguese (spoken in Brazil), which could be useful for an information architect working in Portugal.

Do you need to join AIfIA to access the translated articles?

No, anyone can access AIfIA's translations. According to AIfIA's translation rights agreement, the original author of the article retains all copyright and gives AIfIA the non-exclusive right to publish translations of the article on the Internet. AIfIA does not charge for access to these translations.

How are resources selected?

A translation can be suggested by anyone through the Language Pages (currently through email) and the Language Representative (Editor) lists it as a possible translation. Its relevance is evaluated by the AIfIA Translation Project Coordinator and each Language Representative.

Why is internationalization important to AIfIA and the burgeoning IA community?

"Connecting people from diverse disciplines, countries and cultures is a strategic imperative, not only for AIfIA but for the IA, design and information technology communities as a whole. Our competitive advantage derives from our very ability to build bridges and link communities. The Translation Project is an important step in the right direction."

Peter Morville
Co-author, Information Architecture for the World Wide Web

“At its best, information architecture is about making connections, not just between users and content, but also between people from different disciplines and cultures.”


— Peter Morville